В Гакто-фандоме непаханое поле. Вот правда. Упереводись. Но почему-то я постоянно собираюсь делать то, что за неделю до меня перевели. Даже если этому интервью 10 лет. И перевели не лучшем образом, периодически, но на эту тему я уже имел скандал. Потом было противно, потому я не повторяшничаю. Потому что интервью я привык вылизывать и переспрашивать у других людей непонятные фразы, а с фанфиками все чуть проще. Как бы, результат налицо.
Х-фандом рвет мне моралку. Нет, серьезно. Эти божественные люди понимают японский через гугл-переводчик, на китайских форумах пишут осмысленные сообщения, чтобы получить доступ к закрытой инфе и то, что я могу дать со своим знанием английского, уже нахер никому не сдалось. Потому что все уже все поняли. Кстати, более того, иностранцы периодически нашим пишут что-то по-русски и даже осмысленно. Каков пастух, как говорит Рюик... А у нашего пастуха слишком уж большая тяга к иностранным языкам. Но это даже хорошо. Это вызывает у меня восторг и чувство бесполезности, потому что я так не умею вообще. XD Я не стебусь, если что. я вполне серьезно. Это круто. Пару раз я порывался перевести то, что уже есть на русском, но с большими ошибками в деталях, но подумал, что у меня даже диплома переводчика нет, чтобы скандалить.
Бактико-фандом пока для меня тайна, покрыта мраком. Он такой красивый, манящий и загадочный. И я бы с радостью что-то переводил на благо отечества, но я реально не знаю что. И где брать. И что из этого есть на русском. И надо ли это вообще именно с английского. Я очень хочу, но не знаю где и что. Это такой ужас.
В общем, подводя итог. Я чувствую себя бесполезным. Мне было бы так просто, если бы кто-то тыкал меня носом в какое-нибудь интервью и говорил "переводи, сроку неделя". И я б побежал. А так... я начинаю понимаю Йошики, с его непроходимым контролем качества собственных работ. А еще когда пидорасит в разные стороны, и не знаешь за что схватиться, и в итоге откладываешь так долго, когда уже эту самую работу сделали за тебя. А черновик лежит ровно с половиной перевода.
Короче, как-то грустно мне.